Jodie Lea Martire es traductora del español al inglés. Jodie también trabaja como correctora de estilo y escritora en inglés desde la cuidad de Brisbane, en Australia. Tiene un compromiso profundo con el uso del lenguaje para construir un mundo justo y sostenible. Reconoce que vive y trabaja en las tierras no cedidas de los pueblos jagera y turrbal – su soberanía nunca se cedió.
Formación y experiencia laboral
Jodie completó sus estudios de grado en literatura de lengua inglesa y lengua y literatura en francés a principios de la década del 2000. Completó una CELTA, que le permitió enseñar inglés como lengua extranjera, y también estudios de posgrado como bibliotecaria. En el 2021 Jodie completó su maestría en Comunicación para el Cambio Social, y cumplió un proyecto de investigación sobre cómo las prensas pequeñas contribuyen a la representación de les autores minoritaries. Del mes de julio del 2023, emprende estudios de doctorado en las publicaciones en lenguas minoritarias y su relación con la defensa de los derechos lingüísticos.
Jodie ha trabajado como escritora y correctora por más de 20 años, con casas editoriales, entidades universitarias, y organizaciones comunitarias e internacionales. Ha desempeñado el rol de gerente editorial de la editoral de permacultura, Melliodora Publishing, y de Book Seeker (Buscadora de Libros) de Library For All, en lo cual identificaba y ubicaba libros infantiles que fomentaba el alfabetismo para la publicación en una variedad de paises y lenguas.
Sus clients de corrección han incluido Lonely Planet, UN-INSTRAW (ya parte de ONU-Mujeres), Monash University English Language Centre, University of Sydney Law School, Melbourne Museum y Workplace Learning Initiatives. Jodie también tiene años de experiencia como correctora de estilo trabajando con tesis y capítulos de doctorado, artículos, informes institucionales, y páginas web. Actualment coordina las reseñas de libros como editora asociada de la revista académica, Publishing Research Quarterly.
Sus investigaciones académicas se enfocan en editoriales pequeñas y comunitarias, la justicia y la representación en la industria del libro, y el cambio social. Ha apoyado a la Prof Kim Wilkins en The University of Queensland en su trabajo sobre las editoriales regionales, comunitarias y pequeñas y a la Dra Samantha Disbray en su trabajo sobre la revitalización de lenguas indígenas australianas. También enseña en cursos de grado y posgrado sobre la comunicación participativa y los movimientos sociales. Jodie coordinó un análisis de temas que impactan los derechos globales de comunicación para el World Association of Christian Communication, y publicó un directorio de organizaciones que trabajan a favor de las mujeres en el estado de Chiapas en México (en español y en inglés).
Jodie tiene experiencia de trabajo en América Latina, donde ha trabajado en los derechos de la mujer, derechos humanos y desarrollo internacional en México y Colombia. Jodie ha completado traducciones para organizaciones internacionales y locales incluyendo ONU-Mujeres (y sus filiales UNIFEM y UN-INSTRAW), Brigadas Internacionales de Paz (Reino Unido, México y Colombia), Lilla: Red Internacional de Mujeres, Servicio Internacional para la Paz (Sipaz), Peace and Diversity Australia, FOCA y Ocean Press.
Sus artículos en inglés han aparecido en las revistas ReNew, Sanctuary y Organic Gardener magazines, y su contenido ha sido publicado por Lonely Planet. Ha escrito y corregido comunicaciones de Diaspora Action Australia y The Tropical Fruits Inc., y su poesía se ha publicado en Hecate, Sol, Going Down Swinging y Australian Love Poems.
Formación técnica
- Licenciatura en Humanidades (Literatura Inglesa y Lengua y Literatura Francesas)
- RSA/Certificado Cambridge de Enseñanza de Lengua Inglesa a Adultos (CELTA)
- Diploma de posgrado de Ciencias (Servicios de Información)
- Maestría de Comunicación para el Cambio Social
- Doctorado de Comunicación para el Cambio Social (julio 2023–)
Afiliaciones profesionales
- Socia profesional del Institute of Professional Editors
- Socia del The Bibliographical Society of Australia and New Zealand Inc.
- Socia del The Society for the History of Authorship, Reading and Publishing
